knowhow

"knowhow"在日语中可以翻译为 知り合い知識と技能

知り合い:

这个词组直译为“知道的人”或“了解的人”,但在实际使用中,它更多地用来指代那些具有特定知识或技能的人,即“专家”或“内行人”。

知識と技能:

这个词组直接翻译为“知识和技能”,涵盖了技术、窍门、经验等方面的内容,与“knowhow”在英语中的含义较为接近。

根据具体的语境和需要传达的精确含义,可以选择合适的词组进行翻译。例如,在讨论某个专业领域或技术问题时,“知識と技能”可能更为贴切;而在描述一个人具备某种专长或经验时,“知り合い”可能更为自然。