日语口译实务教程
《日语口译实务教程》,作者是陈娟,由知识产权出版社于2010年5月1日出版。本教材分为五大部分,包括听短语速记速翻译、听短句速记日文后翻译或写出大意、跟读短句并翻译、背诵名言名句、练习绕口令。教材内容包括短语360条、短句或小文章80条、句型短句240条、名言名句60条、日语绕口令48条,并设置在12课内,内容充实紧凑,实训大于讲解。该教材适合教师操作,并能有效把握课堂,学生在课堂上保持紧张状态,不易走神。学生必须按照要求去做,包括听、写、记、译、背、练等轮番进行练习。
《新经典日本语口译基础教程》,该教程将口译过程分解为“听辨理解、记忆、转换、表达”四个环节,并根据口译工作者在各个环节面临的不同问题及所需具备的不同能力,分八个单元对口译入门知识与相关技能训练予以介绍。每单元由两课构成,适合日语专业高年级或具有同等日语能力的学习者使用,各院校可根据实际情况安排课时。
《日语初级口译语法【1】》,介绍了日语初级口译所需掌握的一些基本语法知识,例如动词的ます形、ない形以及表示否定的命令等。这些内容对于初学者来说是非常重要的,可以帮助他们建立扎实的口译基础。
这些教程各有特色,可以根据学习者的具体需求和水平选择合适的教材进行学习。如果希望从基础开始,建议先学习《日语初级口译语法【1】》,然后可以配合《新经典日本语口译基础教程》来提高综合技能。对于已经有一定基础的学习者,可以选择《日语口译实务教程》来进一步提升实战能力。