日语讨价还价

日语中讨价还价的表达方式如下:

口语

値切る(ねぎる):讲价。

安ければ安いほどいいです(やすければ安いほどいいです):越便宜越好。

もうちょっと安くなりませんか(もうちょっと安くなりませんか):不能再便宜了吗?

割引はありませんか(割引はありませんか):有折扣吗?

书面语

値段を交渉する(とうしょうする):进行价格谈判。

契約を缔结するまでに、価格について相当交渉していた(けいやくをけっさくするまでに、とうしょうについて相当こうしょうしていた):到签订合同为止,一直在讨价还价。

实际场景对话

あなた:いくらですか。割引できますね。(多少钱?可以打折吗?)

あなた:値段がちょっと……。(价格有点……)

あなた:高いですね。安ければ安いほどいいです。(好贵啊。越便宜越好啊。)

あなた:もうちょっと安くなりませんか。(不能再便宜了吗?)

あなた:割引はありませんか。(有折扣吗?)

あなた:予算が合わないんです。(预算不够呢。)

あなた:5千円しか持っていないんです。(我只有5000日元。)

这些表达方式涵盖了从询问价格到最终达成协议的整个过程,适用于不同的场合和对话情境。建议在实际的讨价还价中,可以根据具体情况灵活运用这些表达。