日语讨价还价
日语中讨价还价的表达方式如下:
口语
値切る(ねぎる):讲价。
安ければ安いほどいいです(やすければ安いほどいいです):越便宜越好。
もうちょっと安くなりませんか(もうちょっと安くなりませんか):不能再便宜了吗?
割引はありませんか(割引はありませんか):有折扣吗?
书面语
値段を交渉する(とうしょうする):进行价格谈判。
契約を缔结するまでに、価格について相当交渉していた(けいやくをけっさくするまでに、とうしょうについて相当こうしょうしていた):到签订合同为止,一直在讨价还价。
实际场景对话
あなた:いくらですか。割引できますね。(多少钱?可以打折吗?)
あなた:値段がちょっと……。(价格有点……)
あなた:高いですね。安ければ安いほどいいです。(好贵啊。越便宜越好啊。)
あなた:もうちょっと安くなりませんか。(不能再便宜了吗?)
あなた:割引はありませんか。(有折扣吗?)
あなた:予算が合わないんです。(预算不够呢。)
あなた:5千円しか持っていないんです。(我只有5000日元。)
这些表达方式涵盖了从询问价格到最终达成协议的整个过程,适用于不同的场合和对话情境。建议在实际的讨价还价中,可以根据具体情况灵活运用这些表达。