日语暖话
日语暖话通常包含一些鼓励、安慰、或者表达爱意和感激的温馨语句。以下是一些例子:
たとえどんなきっかけで生まれようと生命は同じです。—— “无论灵魂多么不同,所有生命一律平等。”
みんな、笑ってみな、おっかないが逃げちゃうから。—— “大家,一起笑,可怕的东西就会逃走了。”
おちこんだりもしたけれど、私はげんきです。—— “也曾失落,也曾彷徨,但我仍然在这。”
飞べねぇ豚はただの豚だ。—— “不能飞的猪,就仅仅是猪而已。”
生きる意味なんて、一人じゃ见つからないよって、どんなに一人だと思っても、绝対一人じゃないから、远くに见えても、本当はすぐそばにいるから。—— “生存的意义,一个人是找不到的,不管怎么认为孑然一身,但绝不是孤单一人,即使看起来相隔千里,但其实就在身边。”
やさしい言葉は、たとえ简単な言叶でも、ずっとずっと心にこだまする。—— “温暖人心的话,就算是简单的言辞,也会一直一直在心中回响。”
奇迹を待つより、舍て身の努力よ!—— “与其等待奇迹,不如豁出命来努力!”
私がこの世に生れてきたのは、私でなければできない仕事が何か一つこの世にあるからなのだ。—— “来到这个世界的理由,是因为世上有那么件事儿,唯有我可以做到。”
きっとうまくいく。気にならないでね。きっと大丈夫。君なら大丈夫。無理しないでね。辛かったね。なんとかなるよ。—— “一定会进展顺利。别在意啦。一定没问题。如果是你的话一定没问题。别太勉强啦。很难受吧。总会有办法的。”
いくつになったら、私は、何かに伤ついたり、凹んだり、あがいたりしなくなるんだ。—— “到了多少岁之后,我才能变得不会轻易地被某些东西伤害,沮丧,旁徨失措呢。”