休校要请日语

在日语中,请求休校可以表达为以下几种方式:

直接表达

休みをとる:这是最常见的表达方式,意思是“要请假”或“要休息”。

正式表达

休暇を申し込む:这是一种更正式的表达方式,用于向学校或老师申请休假。

礼貌表达

休ませていただきたいんですが:这是一种非常礼貌的表达方式,用于向他人请求休息或请假。

それで今日は学校を休ませますので、先生によろしくお伝えください:这句话的意思是“所以今天我要请假,请转告老师”。

模板表达

尊敬する:开头表示尊敬,然后说明请假的原因、时间、地点和联系方式,最后表示感谢和敬礼。

示例

こんにちは!私はXX学校の学生です。最近、私は健康上の理由で、近日中に学校を休む必要があります。具体的には、私は3月15日から3月20日まで休む予定です。休暇期間中、私の連絡先はXXX-XXXX-XXXXです。

休暇を申し込むことについて、ご理解いただきありがとうございます。また、この休暇は学校の活動や試験を避けるためのものであり、学校の規則に反することはありません。

この度は、ご迷惑をおかけする可能性がありますが、ご理解とご協力をお願いします。

谢谢!

敬礼する

学生:XXX

联系方式:XXX-XXXX-XXXX

日期:2025年1月5日